sight sight saɪt -read – sight-read – sight-read
  1. зрение
    good sight ― хорошее зрение
    long sight ― дальнозоркость; дальновидность
    short sight ― близорукость; недальновидность
  2. вид
    at the sight of ― при виде
    in my sight ― у меня на глазах
    on their first sight of land ― как только они увидели землю
    to know smb. by sight ― знать кого-либо в лицо
    to catch (a) sight of ― увидеть, заметить
    to lose sight of ― потерять из виду; забыть, упустить из виду
    to be lost to sight ― скрыться из виду
    get out of my sight! ― убирайся с глаз долой!; чтобы я тебя не видел!
  3. (быстрый) взгляд
    to catch (a) sight of ― взглянуть
    you should have a sight of the letter ― вам надо бы взглянуть на это письмо
  4. первый взгляд (тж. first sight)
    I know a reporter on sight ― репортера я узнаю с первого взгляда
    at sight ― с листа
    to play music at sight ― играть с листа
    at sight ― сразу же, тут же, без проволочек
    to shoot at sight ― стрелять без предупреждения
    at sight ― ком. по предъявлении
    payable at sight ― с оплатой по предъявлении
    at first sight ― с первого взгляда
    love at first sight ― любовь с первого взгляла
    at first sight ― на первый взгляд
    sight unseen ― ам. за глаза, заглазно; заранее
    to buy smth. sight ― купить что-либо, не посмотрев предварительно
  5. воззрение; точка зрения, мнение
    do what is right in your own sight ― поступайте так, как вы считаете правильным
    to gain favour in smb.'s sight ― завоевать чью-либо благосклонность
    we are nobodies in her sight ― в ее глазах мы никто
  6. иск. видение
    artistic sight ― художественное видение
  7. поле зрения; предел видимости
    out of sight ― за пределами видимости
    to put out of sight ― прятать
    to be in sight ― находиться поблизости
    victory is in sight ― час победы близок
    the end of the task is not yet in sight ― конца этой работы пока не видно
    he was every day within sight of death ― ему каждый день угрожала смерть
  8. красивый вид, прекрасное зрелище
    this lake is one of the sights of the world ― это озеро - одно из красивейших мест на земном шаре
  9. достопримечательности
    to see the sights ― осматривать достопримечательности
  10. разг. смехотворное или неприглядное зрелище
    to be a perfect sight ― иметь ужасный вид; выглядеть настоящим пугалом
    to make a sight of oneself ― делать из себя посмешище
    his face was a sight ― на его лицо стоило посмотреть
  11. разг. уйма, масса, куча
    a sight of money ― уйма денег
    there was a sight of people ― была целая толпа народу
    it must have taken a sight of work ― это должно было потребовать огромной работы
    he's a sight too clever for you ― вам его никак не перехитрить
  12. воен. прицел; прицельное приспособление
    sight adjustment ― установка прицела
    sight reach ― прицельная дальность
  13. топ. визир; отметка
  14. горн. маркшейдерский знак
  15. спец. визирование
    not by a long sight ― отнюдь нет!
    it is a long sight better ― это намного лучше
    a sight for sore eyes ― приятное зрелище; желанный гость
    you're a sight for sore eyes ― как я рад вас видеть
    out of sight out of mind ― с глаз долой, из сердца вон
    out of sight ― сл. невиданный, потрясающий
    that's really out of sight! ― это просто фантастика!
    to set one's sights on smth. ― нацелиться на что-либо
    his sights were set at getting a directorship ― он нацелился на то, чтобы стать директором
  16. тех. смотровой
    sight glass ― смотровое стекло
    sight hole ― смотровой люк; глазок
  17. ком. оплачиваемый по предъявлении
    sight bill ― предъявительский вексель (срочный по предъявлении)
    sight draft ― вексель на предъявителя
  18. сделанный без подготовки
    sight translation ― перевод с листа
  19. увидеть; обнаружить
    after months at sea they sighted land ― после многих месяцев плавания они увидели землю; наконец показалась земля
  20. наблюдать
  21. воен. наводить, прицеливаться
  22. топ. визировать
  23. воен. приводить к нормальному бою